Música

terça-feira, 2 de fevereiro de 2016

UMA NASCENTE SENTIDA ASIMEM DUAS FACES UMA UE SO RI E UMA QUE TA M BÉM A I HOR A ASSIM SE A CHEGA A SEM HO R A


um 
rasgo
intenso
ne
s
s
@

coração
que ainda sendo que sinto 
p
o   r
@
'
@
dentro 
que 
eco
@
'
 em 
de 
re d or

@
'
t
e
r

n@'

nes
sa
mão

 qu'
se
g
v
re


@
'
qv
al
@
'
o

qve 
peito


@
'
p
vre


 @'s
sim
p
o     r
sem
p
r    e
 e    c    o

 sin
c       e
r     o
d
'

@
m
o   r

ve     r@'
s



a   s
s i m



q
v@n
t
o


qual sopro alento que se diexa em peito
d
@
'
m
o   r
a r


m
@ '  s




se
de
i
x  a
r
@
'

 c    @
'
r

 @
'


@
'
s
s
s

 lá
g
r
i
m
@
'
 @
'
s
e s
g
o  '   t
@  s

mais

altas 
"intimas"
es
s
a       s 
m
a    i    s
p
r  o
f   v   n
d @ s 
'
n   s
t
@

n
c  '   i
a  s

d
@
on      d@
 '
sem
p
r
'
e    s
t   i
 ve        ra
@
'
s


@
   s | m 
@
q
v
a      l 
v
m

s
o  r
r i r
s
@
'

m
m        a
i
o     r 
con
fin




que
ja
mais
nada 
con
fin
@
'
ho
v
e
s

r          a

s
@
'
r     i    r 

d        @
'
@
 '
s
s
@
e
ter

n@

c
ria
ção

criança
sem nome 
sem ter
...
t
er   ra
 n e m 
p     á
t
ria

 n         e
m
t
e   m
p     o 
n  e
m s
v
@
'
 forma sem forma 
@
'
S E R

vi  v en
t
'
@
'

s
v e r @
'


o
p

ção

c@ntico 
d
o        s 
c@ntico
s
oração da eternaidade que sendo roubada em caixa guardada assim rasgnado umapetala do coração universal palpitando ainda em mim - se rasgando em cada opºão ue se deixa e se 
d
@'s 
c
@
'
i
n
d
a



 p
o r
 sempre @'o presente


nça que era e que for assim
ro
v
b
a d  a












antiga 
@
'
s      a
v
d@ '  de 
d      @
s e r 
d  e
s
s    @
'

l
v
s
g
a       r
@
'
o

r  v m
@  '    r

d@

n

ovo 
@
'
c  e  n
t
r       '    @ 
d@
'
 s






e       r

g
v
e
r        @
'
s


c


@'n
d'@
ma
n
t
i     n
@
'
v
e | a

@
'

s

s    '@m 

s

@

'
m


s   e  m

t
@        r
'

d   e 
p   a


d        e
c
e         r


 @
d
i
a

a o
d    e

d     i
A

m      a
n
t         i

n
@
'

s




sim 

sem
pr@
's

@
'
s

'
@
n
c   h  @
'
n

i
d                    @

d
@
's


q    v
@     '
s

 l 
v

m
@
'
s
a    s

q v e 
n
t
r
@
'
 s
@
'
s

p   @   s
'
s     a     r


a
s
s    i  m 
d     '   @
v
en
t
@
'
sem

p
i
t
e
r
l           o 
f



v
n   d    @
'
m
e        n
t
'

@
 d  a
e
s
s
@
'
p    e
d
r     @
'
 @
 '
s

d
@    '     s 
'
@

r
v
or       es 


|v|

@
'
v
@ '   s
d       e
n     @
'
s

c    @
'    n
d     @     N      t   @ 
' '
a    o
e
l
V
d
G  s  H
A   v    R
@
'
a             r 

d
e        '        s 

@

s
e
m


p
b
e        r
v

i
v
@
'
o
 s  e  r 

d

@
'
o
d
T
e                  r

t
e                    r 

s      @
'
d        @

'
 d     e 
'
s       @
b
e
r
@
'
s
b
@   '    b
@
'
r


 c  h  @
m     '''     @
@
c
h
@
'
s

|g|

a
r

q
v  ' @
l

@
'

c  @ 
d      @
r     @
''' 
c
@ ' m
s
n
a        s 
c
I
d      o







 s @ 
m  '   o
s
t        r
@
'
r        '     @
@
'
s
o
n

r  o  s
@
'
a
s
s      '   m 
@

'
s            @
'
s

d
e    '     i
x         @          a


 T
ran
s
par
e
cer

@

q       u
a     n

t  o
e     n
t
o      e

q

v
@  '    n
d    o 


@
'
s

e    m

d

e         r 
r                   e

or

d
@
'
s
@

r
@ '  s 

d         e

 p          l
en

t
i

d       @
  ' 
@   '    s

s         i     m 

s         @      m
a      '    r 
 @
'
s
@
'
m
@
'
s



s                       @ 
d
v      '      z
@

e      s      n
q       
v
@           '    s  
l

c
@

n

ç   a
r      @
'
c
o r e
t          i
c   o 

s
@                   ' 
A





b    em 
d       es
t
a p a



 @
'
s
s    |  m

q
v
an    do 
a      s
s     i    m
s
e          l
e
v
a
is

s
'
@
e   r    l
e v a
d
e  s
d @  ' 

e   t   e
r
n
@           '
s
i

d       '      @

d                '               @

'


@

s
sim por a

m
@  A    r
'
s
v
@  '    s
r     d    a

d
@  '    s
@
s     '  @
'
e      s      n
T

c    i  @
'

e            x
i

s
t     =    n
c   i @



'
S



l
@  '   S

s


s
i
m    @
'
s


b

r   i  n

d              ' '          @ 
@
s
@                                    s 
'
d    '  @ 

f
@  g  @

v
           '     m     '          
m            v
n
d
'
@


n
ovo 

a           s
s i m

re
cri
a
d
@
'
s
e
M
transforma
R
em
s
i
 h
@
'
V
e
mim
N
H
a       s
as

dessa terra bem real
assim ao mundo florescente ser vivente
entre o verde da terr@
'
@
'
s
e                  m 
c   l  @
r     '''   @
c  l @




m
@         '           r
s


d
a    s 
m
a   v
g

o'@s



 e

doce rumor das florestas todas puras todas belas todas entre 
te 
c             i

d
@ '   s
@
c @ '   s    r  ' @  n

p
or 
n
t
r       @
'

es
T
sas

p
or
t
@ '   s
 @
'
b
e
M

a
b
e      r
t
as        as
j
a                        n
l
a
s


@
'
s     v
i
d      @
'
e       m


 f
l
V
i
r
d
e        s



s            e
J
@ ' S
























A noiva
2Que os seus lábios me cubram de beijos!
O seu amor é melhor do que o vinho.
3O seu perfume é suave;
o seu nome é para mim como perfume derramado.
Nenhuma mulher poderia deixar de amá-lo.
4Leve-me com você! Vamos depressa!
Seja o meu rei e leve-me para o seu quarto.
Coro
Ó rei, ficaremos alegres e felizes por sua causa
e cantaremos o seu amor,
que é mais agradável do que o vinho.
Não é sem razão que o amam, ó rei!
Ela
5Mulheres de Jerusalém, eu sou morena, porém sou bela.
Sou morena escura como as barracas do deserto,
como as cortinas do palácio de Salomão.
6Não fiquem me olhando assim por causa da minha cor,
pois foi o sol que me queimou.
Meus irmãos ficaram zangados comigo
e me fizeram trabalhar nas plantações de uvas.
Por isso, não tive tempo de cuidar de mim mesma.
7Diga, meu amor:
Aonde é que você leva as suas ovelhas para pastar?
Onde é que elas descansam ao meio-dia?
Diga, e assim não terei de andar procurando você
entre as ovelhas dos outros pastores.
O noivo
8Se você, a mais bela de todas as mulheres, não sabe o lugar,
siga as ovelhas dos outros
e assim encontrará pasto para os seus cabritos
perto das barracas dos pastores.
9Você é tão bela, minha querida,
como os animais da carruagem de Faraó.
10O seu rosto é lindo no meio de duas tranças;
como é formoso o seu pescoço enfeitado de colares!
11Vamos fazer para você uma corrente de ouro,
toda enfeitada de prata.
Ela
12Quando o meu rei estava sentado no seu sofá,
sentia-se o cheiro agradável do meu perfume.
13O meu amado tem cheiro de mirra
quando descansa sobre os meus seios.
14O meu amado é como as flores do campo
nas plantações de uvas
que ficam perto da fonte de Gedi.
Ele
15Como você é bela, minha querida!
Como você é linda! Como os seus olhos brilham de amor!
Ela
16Como você é belo, meu querido!
Como é encantador!
A grama verde será a nossa cama;
17os cedros serão as vigas da nossa casa,
e os pinheiros serão o telhado.




Sem comentários:

Enviar um comentário